نظرسنجی سرویس جدید کارناوال

کارناوال - راهنمای سفر
ویدیو HD
نسیم امینی

نویسنده ارشد کارناوال

انتشار

29 شهریور 1396

به روز رسانی

15 شهریور 1398

به نقل از وبسایت رسمی شهرداری مسکو، تکه های جام برنزی منقش به شعرِ شاعر بزرگ فارسی، حافظ شیرازی در کاوش های میدان بیرژیوا (Birzhevaya Square) یافت شده و خوانش این متون فارسی و ترجمه ی آنها به زبان روسی برای دانشمندان دو ماه به طول انجامیده است. 

این جام برنزی در برنامه های کاوش با نام "خیابان من" در تابستان سال گذشته، در حفاری های خانه ای چوبی در عمق سه متر زیر زمین کشف شد و وسایل دیگری از جمله تبر و کلاه جنگی، تکه هایی از یک زره آهنین و همچنین سکه هایی که تاریخشان به زمان ایوان مخوف و واسیلی شوییسکی باز می گردد، نیز در کنار آن مشاهده شده است. قدمت این وسایل به اواخر قرن شانزدهم و اوایل قرن هفدهم میلادی باز می گردد.

با وجود گذر زمان و فشارهای زیاد زمین، 75 درصد از این جام ارزشمند همچنان سالم باقی مانده است.خطوط منقش در بالای جام به دلیل طراحی های زیاد و تزیینات بسیار ناخوانا بوده اما در نهایت موزه ی هنرهای شرقی موفق شده جملات را تشخیص دهد و آنها را به زبان روسی ترجمه کند.

باستان شناسان در تلاش هستند تا قطعات جام را به یکدیگر متصل و تکه های گمشده را با پلیمر جایگزین کنند تا در نهایت این جام بازسازی شده به همراه دیگر وسایل کشف شده در خیابان من در موزه ی مسکو به نمایش در آید.

متن شعری که به روی جام حک شده، اینچنین است:

ساقی به نور باده برافروز جام ما                  مطرب بگو که کار جهان شد به کام ما

ما در پیاله ی عکس رخ یار دیده ایم            ای بی خبر ز لذت شرب مدام ما

هرگز نمیرد آنکه دلش زنده شد به عشق        ثبت است بر جریده ی عالم دوام ما

چندان بود کرشمه و ناز سهی قدان               کاید به جلوه سرو صنوبر خرام ما

ورود به صفحه اختصاصی گنجینه های تاریخی ایران و جهان

Photo by : Unknown
Photo by : Unknown
Photo by : Unknown

#اخبار روز گردشگری را در کارناوال دنبال کنید.

کلیه حقوق مادی و معنوی برای کارناوال محفوظ است. استفاده از مطالب و تصاویر سایت تنها در صورت پذیرش شرایط و ضوابط کارناوال امکان پذیر است.