karnaval.ir

کارناوال

نویسنده ارشد کارناوال

انتشار

02 تیر 1396

به روز رسانی

15 شهریور 1398

انسان ها از دیرباز برای برقراری ارتباط با یکدیگر، از صداها و آواها استفاده می کردند. آنها به مرور زمان یاد گرفتند که برای هر منظور خود، کدی را در نظر بگیرند تا بتوانند با آواهایی واحد، با یکدیگر صحبت کنند و منظور خود را بیان دارند. کم کم یک سیستم قرار دادی منظم به وجود آمد که زبان نام گرفت و به عاملی برای تمایز گروه های فرهنگی و اجتماعی مختلف تبدیل شد. 

امروزه در سراسر جهان، بالغ بر 7102 زبان زنده وجود دارد که امکان ارتباط را برای انسان های مختلف ایجاد می کنند. این زبان ها در برهه ای از زمان شکل گرفتند و سینه به سینه و نسل به نسل انتقال یافتند. زبان ها با تغییراتی در طول زمان مواجه شدند و به شکل امروزی خود درآمدند تا همچنان عاملی برای ارتباط باشند. با این وجود تمام زبان هایی که امروز وجود دارند تنها گوشه ای از زبان های به وجود آمده در طول تاریخ هستند و بسیاری از آنها از بین رفته اند. 

هر زبان ویژگی های خاص خود را دارا می باشد و ریشه در فرهنگ یک گروه اجتماعی دارد. به همین منظور نمی توان هیچ یک از آنها را بر دیگری برتری داد و به خاطر داشتن ویژگی های خاص آن را بهتر یا بدتر از دیگر زبان ها دانست اما هستند زبان هایی که علیرغم قدمت زیاد، همچنان زنده اند و آواهایشان از گوشه و کنار جهان شنیده می شود. می خواهیم به شما 10 زبان باستانی را معرفی کنیم که هنوز هم در برخی نقاط جهان ارتباط انسان ها را با یکدیگر میسر می کنند و از ارزش تاریخی بسیاری برخوردارند.

با کارناوال همراه باشید تا از این زبان های باستانی و زنده بیشتر بدانید...

زبان های زنده دنیا

1- عبری

در میان زبان های باستانی و زنده، زبان عبری، حکایت جالبی دارد. این زبان در 400 سال پس از میلاد از بین رفته اما به صورت شاخه ای از زبان یهودیان در سراسر جهان حفظ شده است. سال ها بعد با ظهور صهیونیسم در قرن نوزدهم و بیست و یکم، عبری احیا شد و ساکنان فلسطین اشغالی، آن را به عنوان زبان رسمی خود برگزیدند. 

نسخه های مدرن کتب یهودی با زبانی متفاوت نسبت به کتاب مقدس اصلی نگاشته شده اند. تنها کسانی قادر به درک نسخه ی اصلی کتاب مقدس هستند که به زبان عبری مسلط باشند تا بتوانند آنچه را که در عهد باستان نوشته شده را تحلیل و تفسیر کنند. به همین دلیل زبان عبری در میان سخنرانان یهودی رونق پیدا کرده و شکل مدرنی از آن که تحت تاثیر زبان ییدیش ( شاخه ای از زبان یهودیان) بود شکل گرفته است.

زبان عبری

2- تامیل

تامیل، تنها زبان کلاسیک به شمار می رود که از گذشته های دور به جهان مدرن رسیده است. حدود 78 میلیون نفر در سراسر جهان به این زبان تکلم می کنند و  سریلانکا و سنگاپور نیز آن را به عنوان زبان رسمی پذیرفته اند.

زبان تامیل، شکل رسمی و تکامل یافته زبان دراویدی است که در جنوب و شرق هند از آن استفاده می شود و در ایالت تامیل نادو ( در هند) نیز به عنوان زبان رسمی کاربرد دارد. 

محققان، بر اساس کتیبه های یافته شده به زبان تامیل، قدمت این زبان را، قرن سوم قبل از میلاد می دانند. این کتیبه ها به همراه نشانه های دیگر حکایت از این دارند که بر خلاف سانسکریت (یکی دیگر از زبان های باستانی هندی) که در حدود 600 سال پیش از میلاد نابود شد، تامیل بدون هیچگونه افولی، همچنان در حال توسعه است و به عنوان بیستمین زبان رایج در جهان شناخته می شود.

زبان تامیل

3- لیتوانیایی

اکثر زبان های رایج اروپایی دارای ریشه ای هندو اروپایی هستند که در حدود 3500 سال قبل از میلاد به شاخه های مختلفی تقسیم شد و در نتیجه ی آن ده ها زبان دیگر مانند آلمانی، ایتالیایی و انگلیسی به وجود آمدند. 

به تدریج ویژگی های اصلی و مشترک زبان اصلی در زبان های جدید از بین رفت و ریشه های خود را از دست دادند. کارشناسان نام آن زبان اصیل را که دیگر اثری از آن وجود نداشت، پروتو-هندو اروپایی (PIE) نهادند. با وجود تغییرات زبانی، کارشناسان، یک زبان در شاخه زبان بالتیک از خانواده هندو اروپایی را زبانی اصیل می دانند که بیشتر از ویژگی های زبان شناسی روتو-هندو اروپایی (PIE) را حفظ کرده است.  زبان لیتوانیایی به دلایل مختلف بیشتر از سایر زبان ها دستورالعمل های مربوط به صدا و قواعد پروتو-هندو اروپایی را دارد و می توان آن را از قدیمی ترین و اصیل ترین زبان های دنیا دانست.

زبان لیتوانیایی

4- فارسی

فارسی زبانی است که امروزه در ایران، افغانستان و تاجیکستان و برخی کشورهای دیگر کاربرد دارد. نحوه ی تکلم آنها کمی با هم متفاوت است اما در واقع یک زبان مشابه با ریشه ی یکسان دارند. فارسی بازمانده ی نسل قدیمی زبانی است که در حدود 800 سال پس از میلاد شکل گرفته و به عنوان زبان رسمی امپراطوری پارس شناخته می شد.

یکی از چیزهایی که این زبان را از بسیاری از زبان های امروزی متمایز می کند این است که در طول زمانی نسبتا طولانی، کمترین تغییر را داشته؛  به طوری که کارشناسان زبان فارسی امروزی می توانند یک قطعه نوشتاری از سال 900 میلادی را بخواند و با مشکلات بسیار کمتری نسبت به مشکلات یک انگلیسی زبان در خواندن متون قدیمی زبان خود، مواجه شود.

زبان فارسی

5- ایسلندی

ایسلندی ریشه در زبان های هندو اروپایی دارد و شاخه ای از زبان آلمان شمالی محسوب می شود. پس از شکل گرفتن زبان آلمانی در جریان جدا شدن زبان های اروپایی از شاخه هندو اروپایی، بسیاری از زبان های آلمانی، خود را ساده کرده اند و بعضی از ویژگی های زبان های هندو اروپایی را از دست دادند اما ایسلندی به صورتی کاملا محافظه کارانه این ویژگی ها را حفظ نمود. 

علیرغم تسلط دانمارک بر کشور ایسلند از قرن 14 تا قرن بیستم، این زبان تاثیر کمی را به خود گرفت و ویژگی های تاریخی خود را حفظ کرد به طوری که در زمان آمدن مهاجران نروژی به این کشور، کارشناسان ایسلندی به راحتی می توانستند افسانه های باستانی آنها را بخوانند و تفسیر نمایند.

زبان ایسلندی

6- مقدونی

زبان مقدونی سرگذشت جالبی را پشت سر گذاشته تا بتواند خود را زنده نگه دارد و به زبان 1.6 تا 3 میلیون نفر تبدیل شود.  زبان هایی همچون روسی، لهستانی، چک و کرواتی که امروزه در جهان وجود دارند، زبان هایی نسبتا جوان در فرهنگ اروپایی هستند که صرفا از اجداد مشترک خود، اسلاوی مشترک (یا پروسلاوویچ)، جداشده اند. در زمان جدا شدن آنها، دو برادر به نام های سیریل (Cyril) و متودیوس(Methodius) شکل استاندارد شده ای از زبان را با عنوان کلیسای قدیمی اسلوونیایی ایجاد کردند و الفبای آن را شکل دادند. آنها به هنگام تلاش برای دعوت اسلاو ها به مسیحیت، زبانشان را در قرن نهم به شمال اروپا بردند.

بر طبق اسناد تاریخی این دو برادر از جایی درشمال یونان و احتمالا در جایی که امروز با عنوان جمهوری مقدونیه شناخته می شود برخاستند و زبان خود را گسترش دادند به همین دلیل زبان مقدونی به عنوان نسخه ای کمتر تغییریافته از کلیسای قدیمی اسلوونیایی به شمار می آید. 

زبان مقدونی

7- باسک

زبان باسک یکی از زبان های رمزآلود دنیا نزد زبان شناسان است که در شرق اسپانیا و جنوب غربی فرانسه به آن تکلم می شود. این زبان شبیه به هیچ یک از زبان های دنیا و حتی زبان عامیانه اسپانیایی و فرانسوی نیست.

زبان شناسان در طول دهه ها تحقیقات بسیاری را در باره ی این زبان انجام دادند اما هیچ یک نتوانستند نظریه ای قابل قبول ارائه نمایند. تنها چیزی که درباره ی این زبان روشن است این است که قبل از روی کار آدن زبان رومنس (شاخه ای از هند و اروپایی) به وجود آمده و رایج شده است.

زبان باسک

8- فنلاندی

ممکن است که در منابع مکتوب هیچ اثری تا قرن شانزدهم به زبان فنلاندی وجود نداشته باشد اما این زبان سابقه ای بیش از این حرف ها دارد و احتمالا مربوط به سده 1 میلادی می باشد.

 این زبان عضو خانواده زبان فین واوگری است که شامل استونی، مجارستانی و چند زبان دیگر است که توسط گروه های اقلیت در سراسر سیبری مورد استفاده قرار می گیرد. وجود واژه های بسیار قدیمی در زبان فنلاندی نشان از قدمت این زبان دارد. در بسیاری از موارد، این واژه ها کمترین تغییرات را نسبت به شکل اصلی خود داشتند به عنوان مثال، کلمه مادر (aiti) از گوتیک آمده که یک زبان غیر زنده در دنیا است و کلمه پادشاه، (kuningas) از واژه آلمانی  kuningaz آمده که دیگر در ادبیات آلمانی مدرن دیده نمی شود.

زبان فنلاندی

9- گرجی

 زبان اصلی سه کشور منطقه ی قفقاز جنوبی شامل ارمنستان، آذربایجان و گرجستان، از سه خانواده کاملا متفاوت زبان و به ترتیب هندو اروپایی، ترکی، و کارتولی می باشد و این تنوع، بهشتی را برای زبان شناسان ایجاد می کند. 

  گرجی بزرگترین خانواده از زبان کارتولی است. این زبان سنت های قدیم قفقاز را در خود دارد و الفبای زیبا و منحصر به فرد آن نیز بسیار قدیمی و اقتباسی از زبان آرامی در قرن بیستم میلادی می باشد. این زبان در نوع خود منحصر به فرد است اما به پای زبان باسک نمی رسد. امروزه تنها چهار زبان کاتولی وجود دارد که همه ی آنها در داخل گرجستان رواج دارند و ارتباطی میان آنها و سایر زبان های جهان دیده نشده است.

زبان گرجی

10- ایرلندی

اگرچه زبان ایرلندی تنها در میان اقلیتی ایرلندی به عنوان زبان مادری صحبت می شود اما دارای تایخی طولانی می باشد. این زبان عضوی از شاخه سلتیک زبان های هندو اروپایی است که امروزه میان 380000 نفر رواج دارد.

ایرلندی زبانی برآمده از اسکاتلندی و مانکس ( زبان مردم جزیره من در غرب بریتانیا) است اما  قدیمی ترین ادبیات بومی را نسبت به هر زبان دیگری در اروپای غربی دارد و به همین دلیل می تواند در این فهرست جای گیرد. در حالی که در زمان های پیش از این اروپایی ها به زبان خود تکلم می کردند و به لاتین می نوشتند، ایرلندی ها زبان گفتار و نوشتار خود را یکی کردند و به بقای زبان خود کمک نمودند.

زبان ایرلندی

سخن آخر

از خواندن این مطلب لذت بردید؟

چه زبان های باستانی دیگری را می شناسید؟

نظرات، پیشنهادات و تجربیات خود را با ما در میان بگذارید...

...

آیا این مطلب مفید بود؟

7 دیدگاه

جدید ترین دیدگاه

من در سفری که به گرجستان داشتم در شهرهای باستانی این کشور کتیبه هایی با خط گرجی بود که مربوط به ۵۰۰۰ سال قبل بود. لطفا اطلاعات درست بدین

انتشار:10 اسفند 1402

آیا این دیدگاه مفید بود؟

عالی بود 👏🏻👏🏻👏🏻

انتشار:08 بهمن 1402

آیا این دیدگاه مفید بود؟

فکر نمی کنید درباره زبان فارسی اغراق کردید؟ زبان رسمی امپراطوری پارس؟ اگر منظورتان از امپراطوری پارس حکومت هخامنشیان باشد گمان نکنم بجز افراد مسلط کسی بتواند زبان آنها را متوجه بشود. فرمودید کمترین تغییر را داشته است؟؟!!! یعنی نثر خواجه عبداله انصاری بانثر کنونی ما تا حدودی برابری میکند؟ به گمانم فراموش کردید از ابتدایی تا دبیرستان در امتحانات ادبیات فارسی چالش خیلی از دانش آموزان ترجمه نثرهای همین 100 سال پیش بود! به زبان های بالا دقت کنید همگی تا حدودی الفبای مخصوص خود را داشته و دارند اما زبان فارسی در ایران به الفبای عربی و در تاجیکستان به سرلیک کتابت می شود زبان کنونی فارسی مملوء از کلمات عربی است به گفته بسیاری از زبان شناسان 75% کلمات این زبان برگرفته است از واژگان عربی حتی ما کلماتی عربی در فارسی به کار می بریم که خود اعراب هم دیگر از آن کلمات استفاده نمی کنند حالا به کلمات وارداتی عبری، ترکی، مغولی، فرانسوی و انگلیسی کاری نداریم همه ی آنها فدای سرتان؛ درباره ی زبان فارسی تاجیکی که مملو از کلمات روسی. زبان فارسی کنونی را نمی توان بازمانده ی فارسی باستان دانست حتی اگر هم زبان زنده باستانی در نظر گرفت جایگاهش در قعر جدول است در نوشته صحبت از زبان ارمنی و یونانی نیست!!! یونانیانی که با زبان و همان خط چندهزار ساله ی خود تاریخ اقوام پارس را نوشتند یا حتی زبان های کره ای و چینی!!!

با درود فراوان دوست گرامی نخست که زبان فارسی از آغاز پیدایشش اصلا زبان یک قوم نبوده بلکه زبانی بوده که در محدوده ایران بزرگ گفتگو می‌شده و این محدوده هم شامل قومیت های بسیار بوده که زبانهای بومی غیرایرانی آنها روی فارسی اثر گذاشته. نکته دیگر این که منظور از شاهنشاهی پارسی ساسانیان هست نه هخامنشیان که زبان دینی که با دبیره یا خط ویژه خود هم نوشته می‌شده را میشود بدون دشواری بسیار زیاد خواند و منظور را درک کرد. جز این هم نیست که خط عربی تا حدود زیادی از همان دین دبیره اوستایی گرفته شده‌است. درباره درصد واژگان عربی شاید تا درصدی که شما گفتید هم برسد ولی نکته این جاست که برای 99 درصد این واژگان برابر پارسی هست نمونه آشکارش شاهنامه فردوسی. این فقط بستگی به گوینده دارد که بخواهد کدام واژه را به کار ببرد همین هم سبب شده شعر گفتن به فارسی بسیار راحت باشد چون با یک جستجوی ساده برای یک واژه چندین برابر میابید دلیل اینکه در امپراطوری عثمانی هم که با ایرانیان دشمن بودند زبان فارسی در ادبیات جایگاه پررنگی داشت. اگر بخواهیم با شیوه شما بگوییم پس میشود گفت انگلیسی هم زبان کاملی نیست چون نزدیک70 درصد واژه بیگانه دارد که برای 80 درصد آنها برابر انگلیسی وجود ندارد دقیقا برعکس فارسی.

چقدر خوشگل توضیح دادی دادا دمت گرم

26 اسفند 1402

25 خرداد 1399

انتشار:26 مرداد 1398

آیا این دیدگاه مفید بود؟

اپلیکیشن کارناوال

با نصب اپلیکیشن کارناوال، کنترل سفر را این بار شما به دست بگیرید. در این اپلیکیشن شما دنیایی از امکانات و خدمات را همیشه و همه جا در جیب خود دارید؛ آشنایی با جاذبه ها و فرهنگ شهرها و کشورهای مختلف، رزرو آنلاین بلیت هواپیما و یا حتی رزرو انواع اقامت بسته به سلیقه و بودجه ای که دارید. اپلیکیشن کارناوال یعنی کنترل سفر در دست شما.

Android

IOS

مجوزها و نمادها

هدف اصلی کارناوال این است که بهترین خدمات گردشگری را به صورت آنلاین به کاربران خود ارائه دهد. هر آن چیزی که برای سفر خود نیاز دارید را از کارناوال بخواهید؛ از آشنایی با جاذبه ها، سوغات و غذاهای محلی تا رزرو آنلاین بلیت هواپیما و انواع اقامتگاه. در هر جا و در هر ساعت از شبانه روز، می توانید به صورت آنلاین خدمات سفر خود را رزرو کنید و یا هر سوالی دارید از ما بپرسید. کارناوال کنترل سفر شماست!

کلیه حقوق مادی و معنوی کارناوال برای شرکت کاروان سفر های هیرمان محفوظ است. استفاده از محتوای سایت تنها در صورت پذیرش شرایط و ضوابط امکان پذیر است.